Artikel 1. Definition
Artikel 2: Unsere Daten
Artikel 3: Allgemeine Geschäftsbedingungen
Artikel 4: Das Angebot
Artikel 5: Die Vereinbarung
Artikel 6: Kündigung und Kündigungsfristen
Artikel 7: Haftung
Artikel 8: Höhere Gewalt
Artikel 9. Folgen der Lieferung
Artikel 10. Garantie
Artikel 11. Preise
Artikel 12. Bezahlung & Rechnungsstellung
Artikel 13. Reklamationen
Artikel 14. Übertragung
Artikel 15. Zusätzliche Arbeit
Artikel 16. Geistiges Eigentum
Artikel 17. Verwaltung
Artikel 18. Vertraulichkeit
Artikel 19. Arbeitnehmerklausel
Artikel 20. Anwendbares Recht
Artikel 21. Überleben
Artikel 22. Änderungen oder Ergänzungen
Artikel 1. Definities
In diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten die folgenden Definitionen:
- Monkey Vision (wij-vorm): de onderneming die is gedefinieerd in artikel 2 van deze algemene voorwaarden;
- Auftraggeber (Sie-Form): die Partei, mit der Monkey Vision einen Vertrag geschlossen hat oder die Partei, die mit Monkey Vision Vision in Verhandlungen darüber tritt;
- Vertrag: jeder Vertrag zwischen Monkey Vision und Ihnen;
- Schriftlich(e): Benachrichtigung per E-Mail, per Nachricht über ein elektronisches Gerät oder per Post;
- Dritte(r): Personen, die nicht Vertragspartei sind;
- Dienst: de door Monkey Vision aangeboden diensten waarbij bijvoorbeeld kan worden gedacht aan het ontwikkelen van een huisstijl, website, webshop en/of webapplicatie en het vervolgens hosten en onderhouden hiervan en het verrichten van marketing activiteiten;
- Product: de door ons voor jou ontwikkelde website, webshop, webapplicatie, huisstijlen en grafische ontwerpen.
Artikel 2: Unsere Daten
Name: Monkey Monkey Vision B.V.
Adresse: Kerkenbos 1226 B
Postcode en vestigingsplaats: 6546 BE Nijmegen
Nummer der Handelskammer: 71714960
Artikel 3: Allgemeine Geschäftsbedingungen
- Diese allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle (rechtlichen) Handlungen, die sich aus dem zwischen Ihnen und Monkey Vision geschlossenen Vertrag ergeben.
- Sofern wir nicht gemeinsam schriftlich etwas anderes vereinbart haben, ist die Anwendbarkeit Ihrer oder anderer (allgemeiner) Geschäftsbedingungen ausgeschlossen.
- Alle Abweichungen und Ergänzungen zu diesen Bedingungen sind nur gültig, wenn wir dies gemeinsam schriftlich vereinbart haben.
- Wenn wir gemeinsam manchmal von diesen Bedingungen abweichen, bedeutet das nicht, dass Sie von uns standardmäßig eine Abweichung erwarten können. Wir haben immer das Recht, Sie 'nur' an die akzeptierten Bedingungen zu halten.
- Wir werden immer unser Bestes geben und uns bemühen, den Vertrag vollständig und korrekt zu erfüllen. Leider kann es vorkommen, dass das gewünschte Ergebnis nicht erreicht wird. Wir schließen daher einen Vertrag ab, der zu einer Verpflichtung zur Leistung und nicht zu einer Verpflichtung zum Ergebnis führt.
- Wir haben das Recht, Dritte mit der Ausführung des Vertrages zu beauftragen. Wir tun dies, um den Vertrag so gut und so schnell wie möglich auszuführen.
- Die Wirkung von Artikel 7:407 Absatz 2 des Bürgerlichen Gesetzbuchs ist ausgeschlossen. Das bedeutet, dass, wenn Sie ein Projekt teilweise an uns und gleichzeitig teilweise an einen anderen Auftragnehmer vergeben und wir zusammenarbeiten müssen, wir nicht für die Fehler des anderen Auftragnehmers haften und auch nicht dafür verantwortlich gemacht werden können. Für die Teile der Vereinbarung, die von ihm ausgeführt werden, müssen Sie mit diesem Auftragnehmer selbst zusammenarbeiten.
Artikel 4: Das Angebot
- Manchmal sind unsere Angebote nur für einen bestimmten Zeitraum gültig. Wenn dies der Fall ist, wird es in dem Angebot erwähnt.
- Das Angebot enthält eine ausreichend genaue Beschreibung der angebotenen Dienstleistungen und digitalen Inhalte. Anhand dieser Beschreibung können Sie das Angebot gut einschätzen. Etwaige Fehler oder Irrtümer im Angebot binden uns nicht.
Artikel 5: Die Vereinbarung
- Unser Vertrag kommt in dem Moment zustande, in dem das Angebot und seine Bedingungen akzeptiert werden.
- Wenn eine der Bestimmungen dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht anwendbar ist, werden wir uns gemeinsam beraten, um eine gültige Bestimmung zu finden, die der unwirksamen Bestimmung am nächsten kommt. Die Ungültigkeit oder Nichtigkeit einer Bestimmung berührt daher nicht die Gültigkeit der gesamten Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
- Wenn wir Zweifel daran haben, dass Sie in der Lage sind, Ihren Teil des Vertrages zu erfüllen, zum Beispiel die Zahlung, haben wir das Recht, den Vertrag nicht auszuführen.
- Das Recht auf Aufrechnung und Aussetzung ist ausgeschlossen, wenn Sie im Rahmen Ihrer beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit handeln.
- Sie gewähren uns das ausschließliche Recht, den erteilten Auftrag auszuführen, es sei denn, wir vereinbaren gemeinsam schriftlich etwas anderes.
- Führt unser Vertrag zu einem Zusatz- oder Folgeauftrag? Dann gelten auch für diesen diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
- Wir werden immer versuchen, die vereinbarten Liefertermine einzuhalten. Es ist nur möglich, dass etwas schief geht oder dass wir oder Sie aufgrund von hoher Arbeitsbelastung eine Verzögerung erfahren. Wenn die vereinbarte Lieferzeit verschoben wird, besteht kein Anspruch auf Entschädigung. Bei diesen Fristen handelt es sich immer um Richtwerte, es sei denn, wir haben ausnahmsweise gemeinsam und schriftlich einen endgültigen verbindlichen Termin vereinbart. Ist dies der Fall, so wird dies von uns deutlich angegeben.
- Für die Ausführung des Vertrages sind wir auch auf Informationen von Ihrer Seite angewiesen. Wenn Sie Informationen zu spät oder nicht in der richtigen Form zur Verfügung stellen, kann dies die Lieferzeit beeinflussen.
Artikel 6: Kündigung und Kündigungsfristen
- Wenn Sie eine oder mehrere Ihrer Verpflichtungen nicht, nicht rechtzeitig oder nicht ordnungsgemäß erfüllen, wenn Sie für insolvent erklärt werden, wenn Sie einen (vorübergehenden) Zahlungsaufschub und/oder einen Zahlungsaufschub beantragen, wenn Sie in Liquidation gehen, und wenn Ihr Vermögen ganz oder teilweise beschlagnahmt wird Monkey Vision hat das Recht, die Ausführung des Vertrags auszusetzen oder den Vertrag von Rechts wegen und ohne vorherige Inverzugsetzung ganz oder teilweise durch eine schriftliche Erklärung zu kündigen und/oder aufzulösen, dies alles nach eigenem Ermessen und immer unter Beibehaltung eines eventuellen Anspruchs auf Entschädigung für Kosten, Schäden und Zinsen.
- Die offenen Forderungen von Monkey Monkey Vision erlöschen logischerweise nicht durch Kündigung oder Auflösung des Vertrages.
- Wenn der Vertrag aufgrund höherer Gewalt endet, siehe Artikel 8, haben wir Anspruch auf Bezahlung der zum Zeitpunkt der Beendigung geleisteten Arbeitsstunden, getätigten Investitionen und entstandenen Kosten.
- Es ist für uns beide möglich, den Vertrag zu kündigen. Allerdings müssen wir beide eine Kündigungsfrist von einem Monat einhalten.
- Het kan voorkomen dat wij bepaalde zaken zoals licenties en domeinnamen voor jou inkopen. Wij kopen dit vaak in voor een bepaalde periode, zoals 1 (één) jaar. Wij zullen het jou altijd tijdig laten weten wanneer wij bijvoorbeeld een licentie of domeinnaam voor een bepaalde periode voor jou gaan inkopen. Je hebt tot één maand voor (automatische) verlenging de tijd om dit gedeelte van de Overeenkomst op te zeggen, daarna valt dit niet tussentijds op te zeggen. De reden hiervoor is namelijk dat wij deze kosten al voor de gehele periode vooruit moeten betalen. Deze situatie vormt dus uitdrukkelijk een uitzondering op het recht uit lid 3 van dit artikel (de mogelijkheid om tussentijds op te zeggen).
Artikel 7: Haftung
- Wir haften nicht für direkte oder indirekte Schäden. Nicht beschränkt ist unsere Haftung für Schäden, die auf Vorsatz oder bewusste Fahrlässigkeit unsererseits zurückzuführen sind.
- Die Gesamthaftung von Monkey Monkey Vision ist auf Schadensersatz bis zur Höhe unserer Vereinbarung beschränkt. In keinem Fall übersteigt der gesamte Schadensersatz den Betrag, der von unserer Haftpflichtversicherung ausgezahlt wird.
- Läuft der Vertrag über mehrere Monate, und leisten Sie in diesen Monaten mehrere Zahlungen? Dann erstatten wir nur den Betrag, der den Zahlungen entspricht, die Sie in den letzten 6 (sechs) Monaten geleistet haben.
- Sie müssen uns jeden Schaden rechtzeitig schriftlich melden. Wenn Sie uns den Schaden ein Jahr nach seinem Auftreten melden, erlischt der Anspruch, und wir entschädigen keinen Schaden mehr.
- Wir haften nicht für Schäden, die durch Hilfspersonen im Sinne von Artikel 6:76 des Bürgerlichen Gesetzbuchs verursacht werden.
- Wir haften nicht für Schäden jeglicher Art, weil wir uns auf unrichtige und/oder unvollständige Daten verlassen haben, die Sie uns zur Verfügung gestellt haben, oder wenn Sie Daten zu spät zur Verfügung stellen.
- Haften wir noch für direkte Schäden? Dann gilt das Folgende als unmittelbarer Schaden:
- Die angemessenen Kosten, die Sie aufwenden müssten, damit unsere Leistung dem Vertrag entspricht; dieser Ersatzschaden wird nicht ersetzt, wenn der Vertrag von Ihnen gekündigt wird oder Sie ihn einfordern;
- Angemessene Kosten, die Ihnen dadurch entstanden sind, dass Sie das/die alte(n) System(e) und die dazugehörigen Einrichtungen länger in Betrieb halten mussten, weil wir nicht in der Lage waren, zu einem ausdrücklich und schriftlich vereinbarten verbindlichen Liefertermin zu liefern. Diese angemessenen Kosten werden um die aus der verspäteten Lieferung resultierenden Einsparungen gekürzt. Dies gilt ausdrücklich nicht für die regulären Lieferfristen, da diese nur indikativ sind, siehe Artikel 5 Absatz 7 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
- Angemessene Kosten, die Ihnen entstehen, um die Ursache und das Ausmaß Ihres Schadens festzustellen;
- Angemessene Kosten, die Ihnen zur Vermeidung und/oder Begrenzung des Schadens entstanden sind, sofern Sie nachweisen können, dass diese Kosten den Schaden tatsächlich verhindert oder begrenzt haben.
- Beide Parteien stellen sich gegenseitig von allen Ansprüchen Dritter frei, die bei der Durchführung des Vertrages Schaden erleiden. Dies schließt ausdrücklich auch Ansprüche aus bei BOIP oder einer anderen Behörde eingetragenen Markenrechten ein.
- Monkey Vision haftet nicht für Fehler von Dritten.
- Eine Änderung im Algorithmus einer Suchmaschine kann dazu führen, dass Ihr Ranking sinkt. Daran können wir leider nichts ändern und wir übernehmen keine Haftung.
- Sie sind verantwortlich für das, was Sie auf das, was wir geliefert haben, ausführen. Natürlich prüfen wir vor Beginn unserer Zusammenarbeit kurz, ob wir zusammenpassen. Sobald Sie beginnen, das von uns Gelieferte zu nutzen und z.B. über eine Website Dienstleistungen anzubieten, sind Sie selbst verantwortlich. Sobald ein Dritter uns auffordert, die Website offline zu nehmen, werden wir dem grundsätzlich nicht nachkommen, es sei denn, es handelt sich um eine staatliche Stelle.
Artikel 8: Höhere Gewalt
- Es kann etwas passieren, das außerhalb unserer Kontrolle liegt. Das kann eine Pandemie sein oder staatlich verordnete Maßnahmen, die uns daran hindern, unsere Arbeit ordnungsgemäß zu erledigen. Aber auch z.B. Streiks, Computerviren, Hacks, (größere) Kabelbrüche, Stromausfälle, übermäßige Arbeitsunfähigkeit unsererseits oder das Versagen oder der komplette Ausfall von Tools Dritter. So sehr wir uns auch bemühen, in solchen Fällen können wir unsere Zusagen leider nicht einhalten. Wir sind auf Ihr Verständnis angewiesen. Ein Anspruch auf Schadenersatz ist in solchen Fällen nicht möglich.
- Wenn eine solche Situation eintritt, werden wir unser Möglichstes tun, um so schnell wie möglich zu liefern. Liegt nach 30 (dreißig) Tagen immer noch höhere Gewalt vor? Dann können wir beide den Vertrag auflösen. In diesem Fall ist es nicht möglich, Schadenersatz zu erhalten. Wir haben jedoch Anspruch auf Bezahlung der bereits angefallenen Kosten, Stunden und Investitionen.
Artikel 9. Folgen der Lieferung
- Bei der Erbringung unserer Dienstleistungen und der Erstellung unserer Produkte arbeiten wir nach einem bestimmten Zeitplan. Unser Vertrag erlegt Ihnen auch Verpflichtungen auf. Zum Beispiel können Sie bestimmte Fristen haben, innerhalb derer Sie uns Informationen liefern oder etwas ausführen müssen.
- Wij informeren jou op voorhand over deze planning en maken hierin onderscheid in een aantal fases, namelijk:
- Wir präsentieren die Titelseite der Website;
- Dann folgen Sie uns, damit Sie uns Ihr Feedback geben können;
- Dann werden wir Ihr Feedback bearbeiten;
- Dann haben Sie noch einmal die Möglichkeit, uns ein Feedback zu geben;
- We presenteren de nieuwe voorpagina en de overige template pagina’s van het webdesign;
- Dann folgen Sie uns, damit Sie uns Ihr Feedback geben können;
- Dann werden wir Ihr Feedback bearbeiten;
- Dann haben Sie noch einmal die Möglichkeit, uns ein Feedback zu geben;
- Ten slotte volgt de definitieve oplevering van ons webdesign.
- Wir setzen das komplette Webdesign in eine funktionierende Website um
- Feedback kann zu den Unterschieden zwischen Webdesign und Website gegeben werden
- Wir schließen das Projekt ab
- Für die oben genannten Phasen gelten unterschiedliche Rückmeldefristen. Für die Phasen b, f und k haben Sie eine Feedback-Frist von 7 (sieben) Werktagen, nachdem wir Ihnen das Konzept zugeschickt haben. Für die Phasen d und h beträgt die Rückmeldefrist 5 (fünf) Arbeitstage. Haben Sie nach diesen Fristen immer noch nicht geantwortet? Dann setzen wir uns telefonisch und/oder per E-Mail mit Ihnen in Verbindung, woraufhin die Feedback-Frist einmalig um 4 (Arbeitstage) verlängert wird.
- Unsere Frist für die in Absatz 2 unter b dieses Artikels genannte Phase (die Feedback-Frist) beträgt 7 (sieben) Arbeitstage, nachdem wir Ihnen das Konzept übermittelt haben. Die Frist für die in Absatz 2 unter d dieses Artikels genannte Phase beträgt 5 (fünf) Arbeitstage. Haben Sie nach Ablauf dieser Fristen immer noch nicht geantwortet? Dann setzen wir uns mit Ihnen in Verbindung (telefonisch und/oder per E-Mail), woraufhin sich die Rückmeldefrist einmalig um 4 (vier) Arbeitstage verlängert.
- Haben Sie uns nicht innerhalb der oben genannten Frist eine Rückmeldung gegeben? Dann gilt das vorgestellte Produkt als vertragskonform. Wir werden dann das Projekt schließen.
- Möchten Sie Änderungen am Produkt vornehmen, nachdem die Feedback-Periode abgelaufen ist? Dann werden wir zusätzliche Zeit aufwenden, um das Projekt wieder zu öffnen und fortzusetzen. Aus diesem Grund betrachten wir alle Änderungswünsche nach Ablauf der Feedback-Periode als "zusätzliche Arbeit".
- Im Falle von Mehrarbeit werden wir die gewünschten Anpassungen zu unserem Stundensatz vornehmen. Darüber hinaus sind wir gezwungen, Ihnen die Anlaufkosten in Rechnung zu stellen.
Artikel 10. Garantie
- Wir garantieren, dass unsere Dienstleistungen und Produkte wie vereinbart sind und den zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses geltenden gesetzlichen Bestimmungen und behördlichen Vorschriften entsprechen.
- Het is aan jou verboden om een door ons opgeleverde Dienst en/of Product te (laten) bewerken. Jij schakelt ons immers in om een bepaalde opdracht uit te voeren. Daarnaast kan een bewerking afbreuk doen aan een door ons ontwikkelde Dienst en/of Product. In aanvulling hierop, is het wel toegestaan dat je veranderingen aanbrengt die geen gedaantewijziging van het Product en/of de Dienst met zich meebrengen. Zo mag je bijvoorbeeld een foto of een tekst veranderen, maar niet de lettertypen die we hebben gebruikt of de specifieke plek waar de foto is geplaatst. Mocht je twijfelen of je een bepaalde verandering aan mag brengen? Dan kun je Schritelijk toestemming aan ons vragen of jij gerechtigd bent om deze verandering aan te brengen aan het Product en/of de Dienst.
- Verstoßen Sie gegen die im vorigen Absatz genannten Verpflichtungen? Dann sind Sie verpflichtet, unser Copyright von dem von uns gelieferten Produkt/Dienstleistung zu entfernen. Sie sind sich bewusst, dass dann alle Garantien verfallen. Außerdem sind wir in diesem Fall nicht mehr verpflichtet, Arbeiten auszuführen, und alle Lizenzen, die Ihnen im Rahmen unserer Dienstleistung/unseres Produkts erteilt werden, erlöschen.
- Die Garantie in Absatz 1 gilt ausdrücklich nicht, wenn:
- Sie bearbeiten die gelieferten Produkte selbst oder lassen dies durch Dritte erledigen;
- Sie haben die gelieferten Produkte anormalen Bedingungen ausgesetzt oder die Gebrauchsanweisung nicht befolgt oder sie anderweitig unsorgfältig behandelt;
- Die Mangelhaftigkeit ist ganz oder teilweise das Ergebnis von Vorschriften, die die Regierung über die Art oder Qualität von Materialien erlassen hat oder erlassen wird.
Artikel 11. Preise
- Alle Beträge sind in Euro angegeben und verstehen sich ohne Mehrwertsteuer und andere staatliche Abgaben, sofern nicht anders vereinbart.
- Wir arbeiten mit einer 50%igen Anzahlung vor Vertragsbeginn und einer Restzahlung von 50% nach Lieferung.
- Wir haben das Recht, einmal im Jahr eine Inflationskorrektur vorzunehmen.
- Unsere Preise beruhen auf den Kostenfaktoren zum Zeitpunkt des Angebots. Wir sind berechtigt, Ihnen 3 (drei) Monate nach Vertragsabschluss Änderungen der Selbstkosten in Rechnung zu stellen, die wir vernünftigerweise nicht beeinflussen können. Dies kann bis zu 20% des ursprünglichen Betrages betragen.
- Bestaat onze offerte uit verschillende onderdelen? Dan zijn wij niet verplicht maar een deel van de overeenkomst uit te voeren als jij maar een deel van de onderdelen accepteert.
Artikel 12. Bezahlung & Rechnungsstellung
- In einigen Fällen werden Sie sofort zur Kasse gebeten. Ist dies nicht der Fall? Dann müssen Sie den fälligen Betrag innerhalb von 30 (dreißig) Tagen nach Rechnungsdatum bezahlen, es sei denn, es wurde schriftlich etwas anderes vereinbart.
- Liegt ein Fehler in den von uns angegebenen Zahlungsdaten vor? Dann haben Sie die Pflicht, uns dies so schnell wie möglich zu melden.
- Wenn Sie nicht fristgerecht zahlen, werden wir Sie immer zuerst darüber informieren. Dann geben wir Ihnen eine weitere Frist von 14 (vierzehn) Tagen, um Ihre Rechnung zu bezahlen. Immer noch nicht erfolgreich? Dann müssen wir die Forderung leider an ein Inkassobüro übergeben. Die Kosten des Inkassobüros müssen Sie selbst tragen. Sie können sich jederzeit mit uns in Verbindung setzen, um Zahlungsmodalitäten zu vereinbaren.
- Wenn Sie nach der im vorigen Absatz genannten Verlängerung der Zahlungsfrist nicht bezahlt haben, schließen wir das Projekt, für das der Vertrag abgeschlossen wurde. Sie haben bezahlt und möchten das Projekt wieder aufnehmen? Natürlich helfen wir Ihnen gerne, aber dann werden wir zusätzliche Zeit aufwenden, um das Projekt wieder zu öffnen und neu zu starten. In diesem Fall berechnen wir Ihnen daher ebenfalls eine Anlaufgebühr.
- Besteht eine (begründete Aussicht auf) Konkurs, Liquidation oder Zahlungseinstellung oder eine Umschuldung im Rahmen des WSNP? Dann sind unsere Forderungen an Sie und Ihre Verpflichtungen uns gegenüber sofort fällig.
- Jede von Ihnen geleistete Zahlung ist zunächst zur Begleichung der Zinsen und Kosten bestimmt, die wir Ihnen schulden. Sind keine vorhanden? Dann gilt die Zahlung für die am längsten ausstehenden Rechnungen. Dies gilt auch, wenn Sie angeben, dass sich die Zahlung auf eine andere Rechnung bezieht.
Artikel 13. Reklamationen
- Wenn etwas mit der Ausführung des Vertrags nicht in Ordnung ist und somit ein Mangel vorliegt? Dann müssen Sie uns innerhalb von 2 (zwei) Monaten, nachdem Sie den Mangel entdeckt haben, darüber informieren. Liegt ein sichtbarer Mangel vor? Dann müssen Sie uns das viel schneller mitteilen, nämlich innerhalb von 48 (achtundvierzig) Stunden.
- Die oben genannten Bedingungen sind Fristen. Das bedeutet, dass Ihr Recht auf Reklamation nach Ablauf dieser Fristen erlischt. Sie können den Mangel dann nicht mehr reklamieren.
- Wenn Sie einem Konzept zustimmen, bedeutet das auch, dass Sie wirklich einverstanden sind. Wir werden das Konzept nicht mehr kostenlos ändern. Beurteilen Sie das Konzept also immer sorgfältig!
- Nachdem Sie uns die Reklamation mitgeteilt haben, beginnen wir sofort mit der Arbeit für Sie. Nach Erhalt der Reklamation haben wir 4 (vier) Wochen Zeit, um zu versuchen, den Mangel zu beheben.
- Eine von Ihnen eingereichte Beschwerde führt nicht zur Aussetzung Ihrer Zahlungsverpflichtung.
Artikel 14. Übertragung
- Rechte und Pflichten ergeben sich immer aus einem Vertrag. Die Rechte und Pflichten aus unserem Vertrag können von Ihnen nicht auf eine andere Partei übertragen werden, es sei denn, wir vereinbaren schriftlich etwas anderes. Diese Bestimmung hat sogenannte vermögensrechtliche Wirkung (Artikel 3:83 Absatz 2 des Bürgerlichen Gesetzbuches).
Artikel 15. Zusätzliche Arbeit
- Wenn wir eine Dienstleistung erbringen, kann eine Situation eintreten, in der die Ausführung der Vereinbarung mehr Zeit und Geld erfordert, als wir vorher dachten. Zum Beispiel, weil Sie mit einem von uns gelieferten Konzeptentwurf einverstanden sind, aber während des Entwurfs viele Änderungen von Ihrer Seite kommen. Wir nennen dies zusätzliche Arbeit. Schließlich ist eine Vereinbarung über ein Konzeptdesign eine Vereinbarung. Wenn zusätzliche Arbeit anfällt, teilen wir Ihnen dies so schnell wie möglich mit. Der Ausgangspunkt ist dann die Fertigstellung der Dienstleistung zu den üblichen Tarifen. Wir werden die finanziellen Folgen besprechen.
- Met instemming van meerwerk zoals hierboven omschreven, ga je ermee akkoord dat de doelstellingen en verwachtingen van de Overeenkomst mogelijk worden beïnvloed.
Artikel 16. Geistiges Eigentum
- Wenn bei der Durchführung des Vertrages Rechte an geistigem Eigentum erworben werden, so gehen diese Rechte immer auf uns über. Sie erhalten nur die nicht ausschließlichen und nicht übertragbaren Nutzungs- und Bearbeitungsrechte, die durch diese Bedingungen oder durch das Gesetz gewährt werden.
- Auch dieses Nutzungs- und Bearbeitungsrecht geht noch nicht auf Sie über, bis der volle Rechnungsbetrag bezahlt ist.
- Bei anhaltender Nichtzahlung können wir die gelieferte Ware zurücknehmen oder offline stellen. Sie müssen uns oder einem von uns beauftragten Dritten jede Gelegenheit geben, dies zu tun. Wir bestimmen, wann wir von dieser Möglichkeit Gebrauch machen. Selbstverständlich beurteilen wir dies immer nach bestem Wissen und Gewissen.
- Sofern wir nichts anderes vereinbart haben, sind Sie nicht berechtigt, Unterlizenzen an Dritte zu vergeben.
- Möchten Sie unser Produkt und/oder unsere Dienstleistung nicht mehr nutzen und zu einem anderen Anbieter dieses Produkts und/oder dieser Dienstleistung wechseln? Dies ist nur erlaubt, wenn der volle Rechnungsbetrag bezahlt wird. Darüber hinaus erlöschen alle in Artikel 10 genannten Garantien sofort. Sie behalten die Nutzungs- und Bearbeitungsrechte, wie im zweiten Absatz dieses Artikels vereinbart. Wenn Sie wechseln, bevor der volle Rechnungsbetrag bezahlt ist, gilt der dritte Absatz dieses Artikels.
- Sie stellen uns von jeglichen Ansprüchen Dritter bezüglich geistiger Eigentumsrechte frei.
- Wir haben das Recht, die bei der Ausführung Ihres Vertrages gewonnenen Erkenntnisse für andere Verträge und Zwecke zu nutzen, sofern dabei natürlich keine vertraulichen Informationen weitergegeben werden.
- Wij hebben het recht jouw naam en logo te gebruiken als referentie en promotie.
- Verstoßen Sie gegen diesen Artikel? Dann können wir von Ihnen sofort eine Geldstrafe in Höhe des dreifachen Betrags unserer Vereinbarung verlangen. Neben dieser Strafe haben wir immer das Recht, eine vollständige Entschädigung zu fordern.
- Wenn wir das Urheberrecht an einem Porträt von Ihnen haben, können wir es mit Ihrer Erlaubnis veröffentlichen. Indem Sie diesen Bedingungen zustimmen, erteilen Sie uns diese Erlaubnis. Es handelt sich also nicht um eine Verletzung Ihres Porträtrechts.
- Greifen Dritte auf das, was wir liefern, zu? Bitte informieren Sie uns so schnell wie möglich.
Artikel 17. Verwaltung
- Wir haben jederzeit das Recht, sowohl unsere technischen als auch nicht-technischen Einrichtungen zu ändern. Sie können dann keine Entschädigung, keinen Schadenersatz oder eine Beendigung des Vertrages verlangen.
- Om de technische diensten naar behoren te laten werken is onderhoud natuurlijk van groot belang. Wij beoordelen of er onderhoud nodig is, of er sprake is van een storing en/of vertraging. Wanneer hiervan sprake is, dan kunnen wij de Dienst tijdelijk stilleggen om de problemen te verhelpen.
- Wir werden Ihnen Änderungen, Streiks und Löschungen der Software immer so weit wie möglich im Voraus mitteilen. Dies ist jedoch nicht immer möglich. Sie haben daher keinen Anspruch auf Vorankündigung.
- Sie sind für die Nutzung der eingeräumten Nutzungs- und Zugriffsrechte verantwortlich, auch im Falle einer unbefugten Nutzung. Sie verhalten sich wie ein verantwortungsbewusster und sorgfältiger Nutzer, wie man es von einem ähnlichen Vertrag erwarten kann. Wenn wir Anweisungen für die Nutzung des Produkts geben, müssen Sie diese stets befolgen.
- Wenn Sie sich nicht an die Bestimmungen dieses Artikels halten, können wir Ihnen die Nutzung und den Zugriff auf das Produkt verweigern.
Artikel 18. Vertraulichkeit
- Es kann vorkommen, dass bestimmte Punkte der Vereinbarung zwischen uns als Parteien geheim gehalten werden müssen. Wir sind dann beide verpflichtet, diese Informationen geheim zu halten. Dies ist der Fall, wenn es offensichtlich ist, dass die Information geheim gehalten werden muss oder wenn einer von uns dies mitgeteilt hat.
- Verstößt eine der Parteien gegen diesen Artikel? Dann schuldet diese Partei eine Strafe in Höhe des dreifachen Betrags unserer Vereinbarung.
Artikel 19. Arbeitnehmerklausel
- Bis 1 (ein) Jahr nach der Vereinbarung haben Sie nicht das Recht, einen unserer Mitarbeiter, der an der Ausführung der Vereinbarung beteiligt war, zu beschäftigen oder anderweitig direkt/indirekt für Sie zu arbeiten oder an Sie heranzutreten. Es sei denn, wir haben schriftlich unsere Zustimmung dazu gegeben.
- Wir sind zur Zustimmung verpflichtet, wenn wir von Ihnen entschädigt werden. Eine angemessene Entschädigung ist eine Vergütung von 10 (zehn) Bruttomonatsgehältern.
Artikel 20. Anwendbares Recht
- Unser Vertrag und diese allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen ausschließlich dem niederländischen Recht.
- Wenn leider irgendwelche Probleme zwischen uns auftauchen, werden wir uns zunächst so weit wie möglich beraten, um eine Lösung zu finden. Kommen wir nicht gemeinsam zu einer Lösung? Dann kann nur das niederländische Gericht an dem Ort, an dem wir uns befinden, eingeschaltet werden.
Artikel 21. Überleben
- Die Bestimmungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen und des Vertrages, die nach dem Ende des Vertrages gültig bleiben sollen, bleiben auch nach dem Ende des Vertrages gültig.
Artikel 22. Änderungen oder Ergänzungen
- Wir haben das Recht, diese Bedingungen einseitig zu ändern oder zu ergänzen. Sollte dies tatsächlich der Fall sein? Keine Sorge, Sie werden rechtzeitig informiert.
- Zwischen dieser Mitteilung und dem Inkrafttreten der geänderten oder ergänzten Bedingungen liegen 30 (dreißig) Tage.
Was andere über uns sagen